Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

vi zaostati

  • 1 lag behind


    zaostati

    English-Croatian dictionary > lag behind

  • 2 to default

    English-Croatian dictionary > to default

  • 3 behind

    adv 1. straga, odzada, natrag, prema natrag 2. prekasno; u zakašnjenju, u zaostatku; skriveno, odozdo / to be # = biti u zakašnjenju, u zaostatku, zaostati; to leave # = napustiti, ostaviti iza sebe; to stay # = ostati, zaostati; to fall # = zaostati; to put # = ne uzeti u razmatranje, izostaviti
    * * *

    iza
    natrag
    otraga
    pozadi
    sa zadnje strane
    straga
    stražnjica
    u pozadini
    za
    zakašnjeli

    English-Croatian dictionary > behind

  • 4 drop behind

    * * *

    zaostati

    English-Croatian dictionary > drop behind

  • 5 fall behind

    * * *

    zaostati

    English-Croatian dictionary > fall behind

  • 6 tail off

    vi smanjiti se, otpasti, nestajati, izgubiti se, razići se; zaostati
    * * *

    zaostati

    English-Croatian dictionary > tail off

  • 7 trail

    s 1. traka, pruga (dima itd.); rep (meteora); [mil] rep lafete 2. [hunt] vonj, trag, miris (divljači) 3. utrta staza, utrt put / to be on a p's # = ući komu u trag
    * * *

    proba
    pruga
    putanja
    puzati se
    rep
    staza
    trag
    traka
    utrt put
    utrta staza
    vijugati se
    vući
    vući se
    zaostati
    zaostati iza

    English-Croatian dictionary > trail

  • 8 abort

    vi pometnuti, pobaciti [biol][fig] zaostati u razvoju, zakržljati, ostati jalov; [fig] pretrpjeti neuspjeh, izjaloviti se
    * * *

    abortirati
    jalov
    namjerni prekid
    neuspio
    neuspjeh
    odbaciti
    odustati
    pobaciti
    prekid
    prekini
    prekinuti

    English-Croatian dictionary > abort

  • 9 astern

    adv [mar] na krmi, po krmi;[fig] straga; natrag, natraške / # of = iza; # running [mar] = vožnja krmom; to fall (drop) # of = zaostati za (drugim brodom)
    * * *

    krmom
    na krmi
    prema krmi
    s traga
    straga

    English-Croatian dictionary > astern

  • 10 lag

    s materijal za toplotnu izolaciju (bojlera) s zakašnjenje; zastoj; [phys] zaostajanje, retardacija / # of tide = vremenski razmak za koji plima i oseka zaostaju iza srednjeg vremena za 1. i 3. četvrti Mjeseca; phase # = fazni pomak s [sl] zatvorenik, osuđenik, uznik, kažnjenik, logoraš
    * * *

    ići sporo
    vremenski pomak
    zaostajati
    zaostati

    English-Croatian dictionary > lag

  • 11 lapse

    vi [fig] odmetnuti se, otpasti, otpadati; skretati, odmicati (from od); utonuti, zapadati, zapasti, zagreznuti (into u), sagriješiti, skriviti, ponovo zapasti ili zagreznuti (u grijeh); [jur] prijeći na drugoga, pripasti komu (to); proteći, isteći, izgubiti valjanost, propasti, zastarjeti
    * * *

    greška
    gubitak
    nestati
    ništavno osiguranje
    odmicanje
    otpad
    otpasti
    pasti
    pogreška
    proći
    protjecanje
    zaostati
    zastarjeti

    English-Croatian dictionary > lapse

  • 12 retard

    s zatezanje, odugovlačenje
    * * *

    kasniti
    odugovlačiti
    retard
    usporiti
    zadržati
    zaostajati
    zaostati
    zatezanje

    English-Croatian dictionary > retard

  • 13 throw out

    vt/i I. vt baciti, izbaciti, odbaciti, zbaciti, isključiti; istjerati, otjerati, najuriti; [mil] izaslati, poslati (čete, trupe); postaviti stražu; [jur] odbaciti, ne prihvatiti (prijedlog); spomenuti, natuknuti, nabaciti, lanuti; zbuniti, pomesti, izbaciti iz ravnoteže, izba- citi iz kolotečine; [sport] prestići, natkriliti, pobijediti; [GB] dograditi, izgraditi; [tech] isključiti; dobaciti izazov, izazvati, izustiti, izreći II. vi (o biljkama) izbijati, širiti se, vriježiti se; (o svjetlosti) izbijati / [sport] to be thrown out = biti prestignut, zaostati; [hunt] izgubiti se (trag); to be thrown out in one's calculations = prevariti se u računu
    * * *

    baciti
    istjerati
    izbaciti
    izbacivanje
    odbaciti

    English-Croatian dictionary > throw out

  • 14 hinterbleiben

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hinterbleiben

  • 15 nachbleibe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > nachbleibe

  • 16 nachgeben

    (a, e) v popustiti, popuštati, zaostajati (-jem); (Preis) padati; jdm. in etw. nicht - ne popuštati, ne zaostati (-nem) za kim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > nachgeben

  • 17 Rückstand

    m -(e)s, -stände zaostatak, ostatak (-tka); mit der Arbeit im -e sein zaostati (-stanem) u poslu; im -e sein kommerz dugovati (dugujem); keine Rückstände auflaufen lassen ne biti u zaostatku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rückstand

  • 18 weichen

    (i. i aux sein) v; vor jdm. - uzmicati (-čem), ustuknuti (knem) pred kim, ustupiti, zaostati (-nem) za; (fliehen) bježati (-žim); von der Stelle - micati (-čem) se s mjesta; der Übermacht - uzmaknuti (-knem) pred nadmoćnom silom; keinen Fußbreit - ne popuštati, ne ustuknuti (-knem); der Bann wich von meiner Seele fig skide mi se teret s duše

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > weichen

  • 19 zurückbleiben

    (ie, ie aux sein) v zaostati (-nem), zaostajati (-jem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > zurückbleiben

  • 20 fall astern

    vi [mar] zaostati

    English-Croatian dictionary > fall astern

См. также в других словарях:

  • zaòstati — svrš. 〈prez. zaòstanēm, pril. pr. āvši, prid. rad. zaòstao〉 1. {{001f}}(za kim, za čim) ostati za kim ili za čim (u kretanju, u vremenu, po vrijednosti) 2. {{001f}}(∅) ostati, zadržati se u prostoru ili u vremenu, ostati priprost ili primitivan,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zaostati — zaòstati svrš. <prez. zaòstanēm, pril. pr. āvši, prid. rad. zaòstao> DEFINICIJA 1. (za kim, za čim) ostati za kim ili za čim (u kretanju, u vremenu, po vrijednosti) 2. (Ø) ostati, zadržati se u prostoru ili u vremenu, ostati priprost ili… …   Hrvatski jezični portal

  • zaostáti — stánem dov. (á ȃ) 1. zaradi počasnejšega gibanja ostati za določeno razdaljo za kom: pohiti, da ne boš zaostal; zaostati pol kilometra / nekateri ptiči so zaostali za jato 2. ostati v čem za drugimi glede na povprečno, pričakovano stopnjo:… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zaostajati — zaòstajati (za kim, Ø) nesvrš. <prez. jēm, pril. sad. jūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. zaostati ETIMOLOGIJA vidi zaostati …   Hrvatski jezični portal

  • dȁh — (dȃh) m 〈N mn ovi/dȁsi jez. knjiž.〉 1. {{001f}}ono što izdišu živa bića 2. {{001f}}izdisanje i udisanje; sapa 3. {{001f}}lagano strujanje zraka 4. {{001f}}miris, vonj; zadah ∆ {{001f}}∼ proljeća (vjetra) nagovještaj, trag proljeća (vjetra); ∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • degenerírati — dv. 〈prez. degenèrīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, prid. trp. degenèrīrān, gl. im. ānje〉 tjelesno i duševno zaostati/zaostajati; izroditi/izrođivati se, (za)kržljati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • léđa — sr pl. tantum 〈G ā〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}stražnja strana trupa čovjeka ili životinje b. {{001f}}gornji dio trupa nekih insekata i gmazova [prevaliti kornjaču na ∼] 2. {{001f}}dio odjeće i rublja koji pokriva leđa ⃞ {{001f}}bogu iza ∼ (za… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • retardírati — (∅) dv. 〈prez. retàrdīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 biti u retardaciji; zaostati/zaostajati ✧ {{001f}}njem. ← lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zahíriti — (∅) svrš. 〈prez. zàhīrīm, pril. pr. īvši, prid. rad. zahírio〉 1. {{001f}}zaostati u rastu, razvoju 2. {{001f}}zastraniti u pogledima …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zakr̀žljati — (∅) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. rad. zȁkržljao〉 ostati kržljav, zaostati u napredovanju, u rastu i razvoju …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zaòstajati — (za kim, ∅) nesvrš. 〈prez. jēm, pril. sad. jūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}zaostati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»